第一步:确认你的游戏版本是否支持中文
马里奥派对超级巨星本身是全区游戏,不分日版、美版或港版,卡带或数字版都自带繁体中文。你买到的实体卡带封面可能只有英文或日文,这不影响——插卡后按我下面说的操作就行。数字版在任天堂eShop购买时,商品页面会标注“繁体中文”,但别被“不支持简体中文”吓到,繁体中文就是这游戏的官方中文。如果你在日服或美服买的数字版,同样能切出中文,这点放心。
第二步:在Switch系统设置里开启中文
这是最关键的一步。进Switch主菜单,选齿轮图标“系统设置”,往下翻到“主机”选项(别选“语言”那个下级菜单,那是键盘输入用的)。在“主机”里找到“地区”,保持当前地区不变(比如日本或美洲),然后往下看“语言”一栏,默认是“English”或“日本語”,点进去改成“繁体中文”。改完后系统会提示重启,确认后Switch界面就变繁体中文了。再启动马里奥派对超级巨星,游戏菜单、角色名、小游戏说明全变成你认识的汉字,连“大富翁”模式里的格子事件描述都看得懂。
第三步:游戏内中文具体覆盖哪些内容
马里奥派对超级巨星的中文翻译质量挺稳,所有80个重制小游戏的规则说明、道具名称(比如“星星”“金币”“魔法灯”)、地图事件(如“坏运气格”“库巴格”)都换了中文。角色名字像“马里奥”“路易吉”“耀西”也直接用了港台译法,没乱改。联网对战时的提示文字、排行榜、好友列表同样显示中文。唯一没中文化的是部分语音——角色还是说日语或英语,但文字界面绝对够你用。注意,这游戏没有简体中文选项,所以别奢望“设置”里能单独调出简中。
第四步:遇到中文显示不全或乱码怎么办
极少数情况下,改完系统语言后进游戏可能看到个别字符是方框或问号,这通常是Switch系统版本太旧。去“系统设置”的“主机”里选“更新主机”,联网升级到最新固件(当前版本号以你的机器为准)。另外,如果你用外接硬盘或下载了DLC,确保游戏本体和更新补丁都装到主机内存里,别放SD卡上——老SD卡读写慢可能导致中文资源加载不全。重启主机后再进游戏,99%的问题都能解决。
一句话总结:马里奥派对超级巨星有中文,繁体中文,靠系统语言切换触发。别纠结简体中文了,改好设置直接开派对,比对着英文猜道具省心得多。
游戏基地号
